167. catch some Z’s :居眠りする cop some Z’s, cut some Z’s ともいう。
I am so tired today. I can’t wait to catch some Z’s. (今日はとても疲れた。居眠りせずにはおれないよ)
Stop for a while and try to cop some Z’s. (ちょっと止まって、少し寝てみたらどうだ)
52 “ci sono molti se” (予定、プロジェクトに)確信が持てない、分からないことが多い
Dovrei partire la settimana prossima ma ci sono molti se.
私は来週に出発しようと思っていますが、まだよくわかりません。
Loro dovrebbero iniziare il lavoro il mese prossimo ma ci sono molti se.
彼らは来月仕事を始めるかもしれないけど、まだ確実ではありません。
166. pop for something : ~をおごる、ごちそうする
I will pop for your dinner, don’t worry about it. (夕食を僕がご馳走するよ。きにするな)
Let’s have some beer. I will pop for it.
51 “avere dei dubbi su” ~を信じられない、信用しない、疑う
Mario aveva dei dubbi sulla storia che gli aveva raccontato Luigi.
マリオはルイジが教えたことをあんまり信じませんでした。
Nonostante lavorassero insieme da molti anni lui aveva dei dubbi sul suo collega.
昔から一緒に働いていたのに、彼は同僚のことを信用しませんでした。
165.copy はっきり理解する
Westbound five-oh-one. We have police orders to return to the station. Westbound five-oh-one. Do you copy?
西回り501.警察からの命令だ。駅に戻れ。西回り501.聞こえるか。「speed」
164.tend to 面倒を見る、世話をする
Annie sits in an ambulance while a paramedic tends to her.
アニーは救急車にのって、医療助手が彼女を手当てしている。「speed」
163.get mushy 感傷的になる、でれっとする
“You’re not gonna get mushy on me, are ya?” “Maybe, I might.”
「おセンチになって私の事好きになったりしないわね」「そうなるかもね」「speed」
162.tape テープに録音する、録画する
“Get those cameras to stop taping. “”Every stop taping now. “
「(報道)カメラに録画撮りをやめさせろ。」「みんな、今は録画撮りを辞めてくれないか。」「speed」
161.from minute one 最初から
He can see the whole bus. He’s been playing me from minute one.
あいつはバス全体が見えている。最初から俺をからかっていやがるんだ。「speed」
160.pick up on~ ~に気付く
He called you a wildcat before. I didn’t even pick up on it. The bastard’s got a camera right in your face.
あいつはさっき君のことをワイルドキャットと呼んだ。俺はそれにちっとも気が付かなかったが、あの野郎は君の目の前でカメラを回しているんだ。「speed」