フランス語 言語別にみる

フランス語 言語別にみる

フランス語のレッスン

1.作文添削講座 2.通学講座 3.リスニング講座 4.読解(リーディング)講座 5.文法講座 6.SKYPE学習

1. Eメール作文添削講座

ネイティブ講師が添削するこの講座の目的は、以下の2つです。
1.文法的に正しい表現を身に付ける。(前置詞や冠詞の使い方など、細かいところを注意出来るのは書いて説明するから。会話学習では得てして省かれる部分です。)
2.ナチュラルな外国語表現を意識するようになる。(文法的に正しくとも、それが通じるかどうかは使ってみて初めて分かります。自然で分かりやすい表現をネイティブ講師が教えてくれます。)

添削の方法次の5つポイントで添削をします。
①文法間違いの訂正
②単語・熟語などの間違いの訂正
③スペルミス
④正しい表現、または他の表現、またはコメントなど
⑤得点
得点と添削の基準*10点満点。8点は合格点
*文法的に正しい文章とナチュラルな表現の二つが基準です。文法的に正しくても、現在使わない表現などもチェックします。
システム1.課題をEメールで配信
2.作文して返信
3.添削して再返信
*自由作文の場合は1は省略
**配信・転送はシステム化により自動。

ハインリッヒ・ シュリーマンの学習法に学ぶ
シュリーマンはトロイの遺跡を発掘した考古学者であり、巨万の富を築いた実業家であり、そして15ヶ国語を話すことが出来たという語学の天才でもあります。彼の学習方法は「音読」「暗誦」そして「作文添削」です。ただ作文するだけでなく、正しく添削指導を受けることにより数多くの言語をマスターしていったのです。
**********
 一般に語学をある程度習得するには2000時間かかると言われます。3年なら週に20時間の学習です。もし、週に20時間、毎日3時間日本語なしで会話を続ければ効果は大きいですが、その時間と環境が問題です。一方、やりやすいのは読書でしょう。時間を固定しないで一人でも出来ます。そして作文は、課題とその添削がありますから、なかなか手を出しにくかった。それを解決したのが、このプログラムです。毎日あなたに作文課題を送ります。そして答えがすぐに帰ってきます。会話学習が役に立つのは否定しませんが、日本にいては時間的経済的にも効果は薄い。読書はやりやすいですが、「受動的」学習です。語学は「能動的」な部分もないと上達しないのです。つまり、言いたいことが言えるようになるのが会話の始まり。そういうことから、作文学習は効率的には最も期待が出来ます。2005年以来、多くの方から、試験に合格したとか、仕事で役に立ったとか支持を頂いております。是非お試し下さい。 There is no royal road to learning.

コース添削例
FM課題:誕生日に何人友達を招待するの? 沢山の友人を招待します
作文:Combien d’amis invitez-vous au anniversaire?
Je en invite beaucoup.
添削:1. Erreurs de grammaire(母音の連続):
- au anniversaire ⇒ à l'anniversaire
- je en ⇒ j'en
2. Bon vocabulaire.
3. Bonne orthographe.
4. Combien d’amis invitez-vous à l'anniversaire? J'en invite beaucoup.
5. Bon travail: 9 points.
FY課題: 彼らは我々とかつては仲が良かったのだが、いまはそうではない。
作文:Ils se sont entendus bien avec nous autrefois mais on n'est plus fréquenté aujourd'hui.
添削:1. Erreur de grammaire:
- 過去の習慣を表しているので半過去にする必要があります ⇒ Ils s'entendaient
2. Erreur de vocabulaire:
- 今はそうでもない = ce n'est plus le cas
3. Bonne orthographe.
4. " Ils s'entendaient bien avec nous autrefois mais ce n'est plus le cas. "
5. Bon travail: 9 points.
FAL課題:あなたは目が赤いですね。医者にはもう行きましたか、早い方が良いよ。
作文:Vous rougez aux yeux. Est-ce que vous êtes
été traités par un médecin? Visitez un médcin dans les plus brefs délais.
添削:1. Bonne grammaire.
2. Erreurs de vocabulaire:
- 目が赤い = avoir les yeux rouges
- être traité の助動詞はavoirとなります
- médecin
3. Bonne orthographe.
4. Vous avez les yeux rouges. Est-ce que vous avez été traité par un médecin? Visitez un médecin dans les plus brefs délais.
5. Bon travail: 9 points.
FX課題:トマトは果物だという人もいれば、野菜だという人もいる。イギリスの料理の悲劇は、トマトを野菜のように買い、果物のように食べる事である。最近レシピに天日干しのトマトを使うように良く書いてあるが、それは生で何とか味がするものを探すのが難しくなったからである。
作文:Certains disent que la tomate est fruit et d’autres disent qu’elle est végétal. La tragédie de la cuisson du Royaume-Uni est qu’on achète les tomates comme végétals et qu’on les mange comme fruits. Récemment il y a beaucoup de recettes qu’utilisent la tomate séché au soleil, mais c’est parce qu’il est devenu difficile de chercher les tomates crues qui goûtent bien.
添削:1. Erreur de grammaire:
- tomateは女性名詞なので、séchéeとなります
- fruitの冠詞が抜けています
2. Erreurs de vocabulaire:
- 野菜 = légume
- 料理 = cuisine
- qui utilise(qu'utilise = que + utilise)
- qui goûtent bien ⇒ qui ont bon goût
3. Bonne orthographe.
4. Certains disent que la tomate est un fruit et d’autres disent qu’elle est un légume. La tragédie de la cuisine du Royaume-Uni est qu’on achète les tomates comme légumes et qu’on les mange comme fruits. Récemment il y a beaucoup de recettes qui utilisent la tomate séchée au soleil, mais c’est parce qu’il est devenu difficile de chercher les tomates crues qui ont bon goût.
5. Bon travail: 8 points.

受講生の声 多言語

投稿者受講生の声
受験生母親(英)息子が東大を受験します。英語が苦手でした。こちらの「作文添削」を受講して、偏差値が大きく上がりました。(開始3ケ月後)(そしてその後)合格しました。息子共々大変喜んでおります。(2007年東大合格)
社会人(伊)独学で勉強しても話せなかったのですが、作文添削を始めてから自分から会話が出来るようになりました。ネイティブの先生が丁寧に添削して下さり、自分の出来ないところが落ち込みながらもよく分かります。
社会人(仏)短い文章から長い文章まで、色々なコースがあるので楽しんで続けています。添削の先生がフランス人なのですが、日本語がうまいので説明が分かりやすいです。
社会人(中)中国語の文章添削をしてくれるところはあまりないと思いますが、ここを見つけて長く続けられています。料金も安いので、これからも続けられそうです。
社会人(西)知り合いに勧められてこの講座を知りました。とても勉強になります。中国語を勉強している妹にも勧めました。
受験生(英)大阪大学を目指して、高1からこのコースを受講しました。お蔭で外国語学部に合格できました。有難うございます。
受験生母親(英)学校の先生にこのコースを奨められました。息子は英語は得意な方でしたが、このコースを取ってから、疑問点がひとつひとつ解決できたと言っていました。(2014年志望校合格)
社会人(伊)長い事受講させて頂いています。受講開始から検定受験を目的とし、4級3級と合格し、今度ついに2級に合格しました。リスニングも併行して取っています。最後の目標(1級)は、まだ時間が掛かると思いますが、この講座で頑張ってみます。忙しい私には空いた時間に学習出来るこの方法が最も適しています。
受験生(英)英作文添削は受験に大変役に立ちました。英作文の点数が占める割合は高くありませんが、この学習のお陰で、英作文問題に対する時間を大幅に節約出来、その分を読解に振り向けられたのが勝因でした。有難うございました。(2008年東大合格者)
社会人(仏)私に取ってはこの学習は生活のリズムの中に溶け込んでいます。「毎日フランス語に触れる」を継続するには最高の方法だと思いました。これからもよろしくお願いします。
社会人(英)ネイティブの専門家による英文校正、英文校閲等、非常に高品質です。文法や表現方法、または句読点など、不完全な部分を探し出し、それを正していくには良い学校です。
社会人(英)語学学習では継続が重要です。個人学習だと一度さぼりだすとずるずると何もしなくなってしまいがちです。九段の添削は毎日課題が送られてきます。がんばれ、がんばれ、と毎日言われているようで、どうやらこうやら続けられているのは、このシステムのおかげです。感謝してます!
社会人(英)英語の短文を通信添削で毎週平日に続けて一年以上になりました。簡単な英文から少しずつ難しくなっていきますが、短い文を毎日続けるだけで随分と英作がスムーズになったと思います。

コースは次から選べます。課題を毎日配信する作文添削コースです。料金は4週間毎の料金です。

C2Aコース以外は全て選択できます。

コース名内容目標レベル参考料金20題
詳細は料金表参照
問題見本(共通)
J入門L23,000見本を見る
M初級L33000-3800見本
Y中級L33000-3800見本
A日常会話L33000-3800見本
T旅行会話L33000-3800見本
BビジネスL33,800見本
P時事L43800-4500見本
AL日常表現ロングL43800-4500見本
Wやや長文問題L46,000見本
X長文問題L4〜L58,000見本
Z超長文L6~L712,000
F自由作文L4〜L612,000見本
FTテーマ付自由作文L4〜L612,000見本
JM, MM, EM, PM
ALM, BM, WM
英語から仏/伊/西/独/葡語に
BRIDGES 多言語相互学習
3,800見本
J,M, B, P, T, W, X多言語から多言語に
BRIDGES 多言語相互学習
独、葡、尼語は対象外。

詳しい料金表、申し込み及びお支払は次をご参照ください。

料金表

内容・特徴

無料体験はこちらから(本番申し込みも)

 

2.通学講座 飯田橋駅徒歩一分

コースは全て自由設計。会話も文法も、リスニングや作文強化も、ビジネスや旅行会話も、すべて思いのまま。短期集中学習も可能です。季節・時間帯・学生や60才以上の割引も。人気のコースは「英語で学ぶフランス語」。多言語同時学習にも。

次のようなレッスンから選択できます。これ以外のカリキュラム設定も自由です。

・英語で学ぶフランス語(2か国語同時学習)

・一般会話学習

・文法学習(初心者向け)

・仏検、DELF、DARF、TEFなどの試験対策学習

・ビジネス会話、旅行会話など

(通常レッスン料金表:税別)

料金表 50分60分90分120分40分(小中)
A コース22,000円24,000円34,200円43,200円20,000円
S コース6,000円7,000円9,975円12,600円5,000円
 

詳しい料金は下記ご参照ください。

料金表

「通学で学ぶ」の内容・特徴


 

3.Eメールリスニング学習

EメールでMP3の音声を配信します。テキストを翌日(次回音声送付時)送付します

コース名内容 :音声+テキスト配信のみ(添削はなし)音声見本
VFF初級 約30~40秒の文章を読んだもの。テーマは色々。音声を聞く
VFD中級 初級と同じくテーマは色々。読み手も変わります。音声を聞く
VFG動詞の変化学習のための録音 。初級向け。音声を聞く
コース名(音声+テキスト配信)8配信12配信20配信
VFF1,850円2,315円3,000円
VFD1,850円2,315円3,000円
VFG3,000円

4.Eメール読解学習(添削付き)

Eメールで課題を配信し、それを翻訳して返送する方法(短文と長文あり)と、本を決めてその訳をEメールで送る方法があります。いずれも、添削して返信します。

種別コース名内容
リーダー読解RF(1)本を選び
(2)その本を何回に分けて読むか決め
(3)週に1回翻訳を提出して、添削をします。

本は、自分で選んでも良く、レベルにあった本を当校が推薦してもよい。
記事や何かの過去問などでも対応出来ます。
コース名配信課題見本
MF1. Je vais à la piscine près d’ici pour nager.
2. Est-ce que vous restez au bureau ou venez avec moi ?
3. J’habitais au premier étage à Paris mais j’habite au rez-de-chaussée à Tokyo.
YF1. J'ai déjà vu ce professeur mais je ne me rappelle pas de son nom.
2. Il serait préférable pour vous de partir maintenant afin que vous ne manquiez pas le dernier train.
3. Il n'y a pas de souci. Des enfants se font des amis relativement facilement.
ALF1. Hier, je suis allée à l’endroit que tu m’as dit et je me suis inscrit.
2.Mon médecin m’a dit de faire un régime, pourtant je mange tout de suite entre les repas.
3. Il y a des personnes dont le résultat de l’examen est influencé par ce lieu, la place où elles s’assoient et l’heure comme le matin ou la journée.
PF1. Il a consacré sa vie à la paix et la démocratie du Japon et l'Asie de l'est.
2. Le Bureau du Procureur du district public de Tokyo a arrêté pour la suspicion du délit d'initié le représentant Y des fonds d'investissement. 
WFCe nouveau médicament doit continuer à faire plus d’examens cliniques aux malades cardiaques. Et dans quelques années beaucoup de médecins et d’hôpitaux commenceront à utiliser ce médicament splendide.
コース名料金(4週間毎)
リーダー読解コース6,000円 開始代3,000円(本をスタートする度に必要です)

5.Eメール文法学習(添削付き)

Eメールによる添削付きの文法学習。勿論当校のオリジナル。2005年から人気の講座です。独習で困るのは、質問出来る人がいない事。このコースは、1年で基礎から中級文法まで独習し、理解度を確認するため毎日問題を配信し、添削します。そして、質問が出来るのが特徴です。

項目金額備考
入会金3,000円
受講スピード(選択可)支払い方法金額備考
通常受講(週5問)4週毎払いx12回9,000円x1248週で終了
通常受講(週5問)一括払い
2分割払い
15週目から(全34週)
103,000円
53,000円x2回
76,000円
初級から
スピードアップ(週10問)と
スピードダウン(週3問)
4週毎
4週毎
18,000円
6,000円
一括も可、全24週
一括も可、全80週

6.SKYPE会話学習(ネイティブ講師)

(料金表)受講回数 税別30分40分60分
月1回3,000円4,000円6,000円
月2回6,000円8,000円12,000円
月3回9,000円12,000円18,000円
月4回12,000円16,000円24,000円
月8回23,000円30,000円46,000円